Webbsiopau a sicrhau bathodyn “Iaith Gwaith Cymraeg” ar fathodynnau enwau staff perthnasol. Mae’r camau yr ydym wedi eu cymryd yn dangos ein hymrwymiad i’r Gymraeg, ac mae’r gefnogaeth amhrisiadwy yr ydym wedi’i dderbyn gan Gomisiynydd y Gymraeg wedi gwneud gwahaniaeth i’r cwmni - gan roi hyder ein bod yn symud i’r cyfeiriad cywir.” WebbCymraeg Ail-Iaith. 1 - Cynllun Gwaith. 2 - Uned 1 - Llafar. 3 - Uned 2 - Llafar. 4 - Uned 3. 5 - Uned 4. 6 - Papurau Arholiad Enghreifftiol. 7 - Cymru â'r Byd. 8 - Ieuenctid. 9 - Cyflogaeth. Adnoddau Iaith. Agenda Cyfarfodydd. Cynhadledd Caerdydd. Adnoddau Cymraeg Ail-Iaith.
Do you have staff who can speak or are learning Welsh?
Webbfree translations up to 500 words per month. text checking up to 1,000 words per year. advice, guidance and support to help business use a little (or a lot) of Welsh. Iaith Gwaith merchandise like lanyards and badges which let customers know which staff can speak or are learning Welsh. Webb5 apr. 2024 · Our reception desks at our public offices display “Iaith Gwaith” posters and our Welsh speaking staff members will wear a “Iaith Gwaith” badge or lanyard. All our Welsh speaking staff members have a “Iaith Gwaith” badge or lanyard to wear. Advertisements we publish done so bilingually with the Welsh text to the left or ... leicestershire weather today
Iaith Gwaith Welsh Language Comissioner
WebbThis guideline will give you advice on layout options when placing Welsh and English side by side when designing materials - from information leaflets, posters or letters to websites or brand packaging. It provides examples and highlights the main considerations for different kinds of materials. WebbIaith Gwaith posters in our reception areas. Facilitation: We will always promote the Council's telephone number in both Welsh and English to ensure there is easy access to the Welsh language service. Similarly, we will ensure that our staff treat Welsh as favorably as English when greeting on the phone and when dealing with Welsh calls, leicester sing for water